Sara just watched her and didn't say anything at the time. Last month, while we were talking together, Sara asked me:
"Mummy, remember the other day Mak Lin came to our house with the baby to see Dina?"
"Yes, I remember"
"Then, Mak Lin changed the baby's pampers kan?"
"Yes"
"Why the baby got circle-circle thing?"
"Circle-circle thing?"
"Yes, circle-circle thing. Here" pointing to her private parts.
Oh. That circle-circle thing. Apparently, she's referring to the baby's ehem, testicle.
Haha, what would you answer to that?
3 comments:
i akan jwb it's 'bird'
huhu
yeah hard to explain :p
hehe...some ppl say tak elok kita bagi nama, i mean sebut betul2, as in penis...
hehe, tapi rasa mcm malu pun ada, segan pun ada...and terrified, takut dia pegi sebut kuat2 kat depan orang lain pulak..huhu...
hihihi tough question ;p
tapi athirah tak penah tanya tau. but my niece did. masa i tgh tukar nappy firas, dia tanya, "mak ngah, tu siput ke?" sambil tunjuk kat situ. hahahaha kelakar ok! errr tapi i jawab 'bird' jugak huhu.. takpe lah,nnt besar sikit i bagitau jawapan yg betul2 hihihi boleh ke camtu? ;p
Post a Comment